Traducteur(trice)-réviseur(euse) anglais-français, assurances et services financiers

Laval
Cette offre d'emploi n'est plus disponible.

Vous êtes un traducteur d’expérience et vous voulez changer d’air? Vous en avez assez des heures supplémentaires? Ou vous sentez que vous plafonnez là où vous êtes? Eh bien, Scriptis a peut-être le poste idéal pour vous. Venez y voir!

La croissance se poursuit à Traductions Scriptis et nous cherchons des traducteurs-réviseurs qui s’y connaissent en assurances et en services financiers pour des postes permanents, à temps plein.

Outre leurs solides connaissances dans le domaine, nos futurs collègues disposent d’une bonne expérience de travail et sont rompus au métier de traducteurs professionnels. Rien ou presque ne leur échappe; la plupart du temps, on leur confie des travaux les yeux fermés, mais eux-mêmes gardent les yeux ouverts, à la chasse aux moindres imperfections. Ils savent décortiquer les réalités financières et ne sont pas du tout intimidés par les nouveautés fiscales, les contrats d’assurance et les analyses de conjoncture économique.

À Scriptis, on aime rire et apprendre. On travaille en équipe dans l’entraide, on communique, on met la technologie au service du langagier; nos bases de terminologie et nos mémoires de traduction sont fiables et pertinentes. Les heures supplémentaires n’existent pas et les possibilités d’avancement professionnel sont réelles.

Vos futurs complices : https://fb.watch/8SQCyCJAWC/

Les bureaux de Scriptis sont situés à Laval et nous perfectionnons l’art du télétravail.

EXIGENCES

  • Diplôme universitaire en traduction de 60 crédits ou plus, ou membre en règle de l’OTTIAQ
  • Au moins cinq ans d’expérience au sein d’une équipe de traducteurs, dans un milieu structuré
  • Connaissances avérées dans le domaine financier
  • CCVM, formation LOMA, ou PAA, un atout
  • Solides compétences rédactionnelles
  • Maîtrise de la suite Office, des outils de TAO et des outils de référence usuels (connaissance pratique de memoQ, un atout);
  • Vaste culture générale et suivi de l’actualité économique
  • Autonomie, bon jugement professionnel, désir d’apprendre et de partager ses connaissances

Ambitieuse et différente, Traductions Scriptis reconnaît l’importance d’offrir à ses employés un milieu de travail de qualité, un bon régime d’assurance collective et des perspectives de carrière intéressantes. La traduction d’un court texte sera demandée dans le cadre du processus de sélection.

Scriptis remercie tous les postulants, mais ne communiquera qu’avec les candidats retenus.
L’emploi du masculin a pour seul but d’alléger le texte.

Cette offre d'emploi n'est plus disponible.