Numéro de concours : J0821-0136

Département : Stratégie et communications

Type d’emploi : Temps plein, contrat d’un an avec possibilité de prolongation

Heures : Du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h (35 heures par semaine)

Salaire annuel : 58 600 $–84 300 $

Date de clôture : 12 septembre 2021

Entrée en fonction : Immédiate

Équité, diversité et inclusion :

Le Centre national des Arts (CNA) se veut une organisation accueillante, inclusive, accessible, diverse et ouverte à l’ensemble de la population canadienne. L’inclusion pour nous commence ici, au sein de nos effectifs. C’est pourquoi nous recrutons activement des personnes issues de cultures et milieux divers, tout particulièrement celles qui s’identifient comme femmes, personnes autochtones, noires et de couleur, membres des communautés LGBTQ2+ et personnes handicapées. Si vous faites partie de l’un de ces groupes, nous vous invitons à nous en faire part lors du processus de recrutement.

Pandémie de COVID-19 :

Le télétravail peut être exigé pour ce poste, à temps plein ou selon un modèle hybride, jusqu’à la fin de la pandémie. Tout l’équipement nécessaire à la personne titulaire pour effectuer ses tâches à domicile sera fourni par le CNA.

Le Canada en scène.

Le Centre national des Arts du Canada est un carrefour des arts de la scène multidisciplinaire et bilingue. Comme diffuseur, créateur, producteur et coproducteur, il propose une offre artistique des plus variées dans chacun de ses volets de programmation — Orchestre du CNA, Danse, Théâtre français, Théâtre anglais, Théâtre autochtone, et Musique populaire et variétés –, et s’attache à cultiver la prochaine génération d’artistes et d’auditoires à l’échelle du pays. Le CNA compte jouer un rôle de premier plan dans la relance du secteur canadien des arts de la scène, une vision qui est au cœur de son plan stratégique 2020–2023, Le prochain acte. Par l’entremise de collaborations et d’investissements dans la création, la production, la coproduction et la diffusion, de même que par un engagement renouvelé dans la médiation culturelle, la transmission des savoirs et l’innovation, le CNA contribuera à façonner un avenir plus divers, juste et inclusif pour les arts de la scène au Canada. 

Activités principales :

Relevant de la gestionnaire principale des Services de traduction, la personne retenue révisera, traduira et adaptera au besoin (de l’anglais au français) des textes administratifs internes et destinés au public, et divers contenus dans chacune des disciplines suivantes : musique de tous genres, danse, théâtre et variétés. Elle collaborera à divers projets d’envergure et sera souvent appelée à adapter des contenus créatifs. La personne titulaire apportera un soutien terminologique à tous les services et départements du Centre, et alimentera la mémoire de traduction et les lexiques internes. Championne de l’équité et de l’inclusion, elle contribuera en outre à la diffusion de règles d’écriture inclusives au sein de l’organisation.

Les principales responsabilités consistent notamment à :

  • Traduire, réviser et, au besoin, adapter des contenus créatifs et administratifs en maintenant le ton et le niveau de langue;
  • Effectuer des recherches terminologiques;
  • Alimenter la mémoire de traduction et les lexiques du Centre;
  • Fournir un soutien linguistique au personnel, notamment en ce qui a trait à l’écriture inclusive;
  • Prendre en charge la coordination, la traduction, la révision et la livraison pour certains projets;
  • Assurer un contrôle de qualité.

Compétences exigées :

  • Diplôme universitaire en traduction ou dans une discipline connexe;
  • Au moins cinq (5) ans d’expérience en traduction, préférablement dans le domaine des arts;
  • Bilinguisme dans les deux langues officielles (impératif);
  • Grand souci du détail et du travail bien fait;
  • Initiative, autonomie et sens de l’organisation impeccable;
  • Esprit créatif et capacité à adapter des contenus publicitaires;
  • Bon esprit d’équipe et entregent;
  • Aptitude manifeste à travailler sous pression et à mener plusieurs projets de front;
  • Grande souplesse devant les urgences;
  • Excellente connaissance des outils de recherche terminologique en ligne;
  • Haut niveau de productivité;
  • Formation ou diplôme dans une discipline artistique (atout);
  • Connaissance pratique d’un système de gestion de la traduction (atout);
  • Bons antécédents en matière d’assiduité et de ponctualité.*

* Une présence assidue au travail fait partie des attentes liées à l’emploi : il s’agit d’ailleurs d’une condition de tout emploi.

Qui peut postuler :

Personnes résidant au Canada ainsi que les citoyens canadiens résidant à l’étranger. La préférence sera accordée aux citoyens canadiens.

Toutes les communications s’effectueront par courrier électronique, et les entrevues, par vidéoconférence. Veuillez-vous assurer que vos coordonnées actuelles, y compris votre adresse courriel, figurent bien à votre CV.

Si vous avez besoin de mesures d’adaptation pour une entrevue ou un examen écrit, veuillez en aviser le Service des ressources humaines.

Afin d’être embauchée au CNA, la personne retenue devra fournir des attestations d’études (documents originaux ou copies certifiées) et une vérification du casier judiciaire valide.

Bien que nous tenions compte de toutes les candidatures soumises, nous ne communiquerons qu’avec les personnes retenues.

Comment postuler :

Veuillez nous transmettre votre lettre de motivation et votre CV par l’entremise de la section « Perspectives de carrière » de notre site Web.

RESTEZ BRANCHÉS!

Cette offre d'emploi n'est plus disponible.