Idem Traduction cherche un opérateur d’outils de traduction assistée par ordinateur (TAO) et d’éditique spécialisée possédant le souci du détail, qui gère bien ses priorités et qui a une excellente capacité d’analyse pour occuper un poste à temps plein.
Principales fonctions
- Exécuter le prétraitement et le post-traitement des fichiers à traduire à l'aide d'un outil de TAO
- Gérer des mémoires de traduction, des bases de données terminologiques et des applications de gestion terminologique
- Formuler des recommandations pour aider nos gestionnaires dans la planification efficace des projets
- Aligner des documents destinés aux mémoires de traduction
- Intégrer le contenu après traduction à l'aide des logiciels utilisés par les clients. L’opérateur doit entrer les corrections demandées par les langagiers dans des documents traduits
- Résoudre tout problème particulier de format ou de mise en page
- Respecter les préférences graphiques et typographiques de chaque client
Exigences
- Un DEC en informatique, en infographie ou dans un domaine lié au poste
- Idéalement, expérience en cabinet de services langagiers
- Excellente maîtrise de la Suite MS Office (Word, PowerPoint, Visio, Excel) et des outils de TAO
- Maîtrise du français et bonne compréhension de l’anglais écrit
- Capacité de gérer ses priorités et d’organiser son travail avec efficacité
- Rigueur et souci du détail exceptionnels
- Degré élevé de débrouillardise et d’autonomie
- Esprit d’équipe