Poste : Préposé(e) au sous-titrage – 3 postes (Poste permanent à temps plein – syndiqué)

Supérieur immédiat : Directeur des opérations

Adresse : 85 rue Saint-Paul Ouest, Montréal (Québec)  H2Y 3V4

Responsabilités :
Description du poste pour le différé :

  • Produire le script de l’émission en question en respectant rigoureusement les règles du français écrit en plus des normes établies par le CRTC pour le sous-titrage en différé;
  • Manipuler l’environnement Word efficacement afin d’être optimal dans la production du sous-titrage avec le logiciel ORESME;
  • Respecter les échéanciers afin que la postproduction soit achevée avant la diffusion.

 Description du poste pour les émissions en direct :

  • Écouter, répéter, interpréter et reformuler oralement en direct l’information entendue afin de produire, à partir d’un logiciel de sous-titrage en direct, des sous-titres cohérents et lisibles pour malentendants;
  • Corriger les fautes d’orthographe et de grammaire générées dans les sous-titres lors de la production afin d’améliorer le modèle des préposés au sous-titrage;
  • S’assurer d’une bonne préparation avant la production : lire l’actualité, vérifier les différentes nouvelles ou sujets abordés afin d’être efficaces lors des opérations en direct.

Compétences requises :

  • Posséder un Baccalauréat en communication ou en journalisme;
  • Expérience en sous-titrage;
  • Excellente vitesse de frappe;
  • Excellente maitrise de la langue française (verbale et écrite);
  • Bonne diction;
  • Être curieux, autonome et rigoureux ;
  • Capacité à rester calme en situation de stress;
  • Gestion des priorités;

Rémunération : Selon la convention collective en vigueur

Les personnes intéressées devront soumettre leur candidature (incluant un c.v.) par courriel au plus tard le 8 avril 2015, 16h00.

Cette offre d'emploi n'est plus disponible.