Société québécoise de la rédaction professionnelle

L’œil du rédacteur - De grâce, ne m’adressez pas votre problème!

par Société québécoise de la rédaction professionnelle, le 18 janvier 2015


Lorsque vous adressez un problème ou une question, vous utilisez la formule anglaise to address. Réservez plutôt ce verbe pour adresser vos lettres ou adresser des compliments à un ami.

Adresser s’emploie aussi pour diriger quelqu’un (adresse-toi à un spécialiste) ou prendre la parole (il s’adresse à la foule). Un détail toutefois: contrairement à son pendant to address, adresser s’écrit avec un seul «d», période d’austérité oblige!

Que faire de votre problème qui, lui, demeure entier? Vous avez l’embarras du choix: vous pouvez l’aborder, le considérer, l’étudier, l’examiner, le régler, le résoudre, le traiter, etc.

_________________

Gilles Trudeau, rédacteur agréé
Pour nous écrire: [email protected]

À lire maintenant

Comment éviter le diversity-washing dans votre marque employeur
5 stratégies pour développer votre liste de contacts et augmenter vos abonnés
ChatGPT et SEM: quel sera l'impact sur l’industrie?
«L’effet Bilbao» et ses idées lumineuses: 3 leçons de marketing
Que devrait-on choisir, la publicité payante ou l’optimisation de la visibilité organique?
Marque employeur: de l’expérience employé à l’engagement