Être justifié de dire ou de faire quelque chose est un calque de l’anglais to be justified in saying, doing something. En français, nous sommes plutôt en droit de penser que le contrat est rompu ou nous avons de bonnes raisons de croire qu’il a été trompé ou encore nous avons raison d’espérer que tout est encore possible.

-

Sylvie Goulet, rédactrice agréée de la SQRP

Pour nous écrire : [email protected]