Remarque : L’emploi du masculin a pour seul but d’alléger le texte.

Traducteur anglais-français – tourisme

Il n’y a pas que des restaurants et des centres commerciaux à Laval. En vous promenant aux environs de la gare et station de métro de la Concorde, vous découvrirez les bureaux d’un cabinet de services de traduction en plein essor, qui abrite des professionnels ambitieux et passionnés du langage. Le paysage n’est pas pittoresque, mais dans ces lieux simples aux couleurs zen vous aurez l’occasion de parcourir virtuellement le monde chaque jour de la semaine!

En fait, Trans-IT cherche plus qu’un traducteur professionnel : elle désire s’adjoindre un pilier qui saura appuyer sa croissance par ses compétences langagières irréprochables et s’intégrer par un juste équilibre d’humilité et de confiance en soi à une équipe de professionnels partageant le même ADN.

Trans-IT est à la recherche d’un traducteur de l’anglais au français pour occuper un poste permanent à temps plein à ses bureaux de Laval (station de métro de la Concorde). Le candidat recherché est rompu au métier de traducteur professionnel. Rien ou presque ne lui échappe; la plupart du temps, on lui confie des travaux les yeux fermés, mais lui-même garde toujours les yeux ouverts, à la chasse aux moindres imperfections linguistiques. Il fuit la complaisance quand il s’agit de satisfaire le client, mais demeure soucieux de la rentabilité de l’entreprise. Il aime rire tout en ayant suffisamment d’humilité pour accepter qu’on lui en montre. Il pourra, s’il le souhaite, exercer ses fonctions en télétravail.

La personne sélectionnée aura pour tâche de traduire du contenu de nature principalement touristique et de réviser le travail des autres membres de son équipe.

EXIGENCES

Trans-IT ne considérera que les candidats titulaires d’un diplôme universitaire en traduction de 60 crédits ou plus.

  • Expérience : au moins 5 ans d’expérience à titre de traducteur;
  • Membre de l’OTTIAQ ou prêt à le devenir;
  • Autres compétences et connaissances : excellente maîtrise du français, de l’anglais, de la suite Office de Microsoft, des outils de TAO et des outils de référence usuels, combinée à une vaste culture générale;
  • Traits personnels : la langue vous passionne, vous aimez agir et prendre des décisions, vous agissez en professionnel, vous adorez apprendre, vous aimez rire et vous avez suffisamment d’humilité pour perfectionner sans relâche la maîtrise de votre métier.

Ambitieuse et différente, Traduction Trans-IT reconnaît l’importance d’offrir à ses employés un environnement de travail de qualité et des perspectives de carrière intéressantes. Si le poste vous intéresse, remplissez le formulaire à l’adresse suivante : http://www.trans-it.ca/emplois. La traduction d’un court texte, aux bureaux de Trans-IT, sera demandée dans le cadre du processus de sélection.

Trans-IT remercie tous les postulants. Veuillez noter toutefois qu’elle ne communiquera qu’avec les candidats retenus.

Cette offre d'emploi n'est plus disponible.