Qu’est-ce qu’un(e) Traducteur-réviseur anglophone chez Cossette?

Relevant de la chef du Groupe linguistique, le ou la titulaire de ce poste est chargé(e) de traduire des documents du français vers l’anglais et de réviser des textes traduits ou rédigés en anglais. Il ou elle est reconnu(e) pour son souci de l’excellence, son jugement sûr, sa souplesse par rapport au langage publicitaire et sa capacité à travailler efficacement en équipe.

Voici les défis qui vous attendent :
• Traduire des documents du français vers l’anglais (40 %)
• Réviser des documents traduits ou rédigés en anglais (60 %)
• Assurer le suivi auprès des clients internes au besoin
• Agir comme personne-ressource linguistique auprès de ses collègues et des clients internes

Vous êtes :
• Autonome
• Minutieux(se) avec un grand souci du détail et de l’excellence
• Bon(ne) joueur(euse) en travail d’équipe

Si vous avez ces compétences, on vous veut dans notre équipe:
• Baccalauréat en traduction, en études anglaises ou dans un domaine connexe
• Au moins trois années d’expérience en traduction et en révision
• Parfaite maîtrise de la langue anglaise
• Excellente connaissance de la langue française et de ses particularités locales
• Connaissance pratique des outils de traitement de texte et de traduction assistée par ordinateur
• Expérience en agence de communication un atout

Cossette souscrit au principe d’égalité en emploi et invite les femmes, les membres des minorités visibles, les Autochtones et les personnes handicapées à présenter leur candidature.

Veuillez soumettre votre candidature sur notre site Web au www.cossette.com.

__________________________________________________________________________

Position: English Translator and Copy Editor – Linguistic Services Department, Montreal

Reporting to the head of Linguistic Services, the successful candidate will be responsible for translating documents from French to English and proofreading texts translated or written in English. This person will have a passion for excellence, good judgment, flexibility with advertising language, and the ability to work efficiently in a team environment. 

More specifically, they will:
• Translate documents from French to English (40%)
• Proofread documents translated or written in English (60%)
• Follow up with internal clients when necessary
• Act as a language resource person for their colleagues and internal clients

Position requirements:
• Bachelor’s degree in translation, English, or other related field
• Minimum three years’ experience in translation and copy editing
• Perfect command of the English language
• Excellent knowledge of French and its local particularities
• Dedication to excellence, independent, comfortable working in a team environment
• Working knowledge of word processing tools and translation software
• Advertising agency experience an asset

Cossette subscribes to the principle of job equality and invites women, visible minorities, Aboriginal persons, and disabled persons to submit their application.

Submit your application on our website at www.cossette.com.

Cette offre d'emploi n'est plus disponible.